nổi doá

Học thuật
Thân thiện
nổi doá

Một người đàn ông nổi doá khi chiếc xe của anh ấy bị hỏng.

Définition

Verbe (dialectal) : Se mettre brusquement en colère, piquer une crise de rage. Ce terme exprime une colère soudaine, violente et souvent explosive.

Exemples d'utilisation
  • (En entendant cela, il s'est mis en colère immédiatement.)
  • (Ne pique pas une crise pour une si petite chose.)
  • (Elle a piqué une colère noire quand elle a été critiquée.)
Utilisations avancées

Ce terme est principalement utilisé à l'oral et dans des contextes familiers, souvent pour décrire une réaction colérique exagérée ou soudaine. Il est typique de certains dialectes vietnamiens.

Variantes et mots apparentés
  • Nổi giận : Se mettre en colère (terme standard et plus courant).
  • Nổi cơn thịnh nộ : Être saisi d'un accès de fureur (langage plus soutenu).
  • Phát cáu : S'énerver, se fâcher (familier).
Synonymes
  • Se fâcher tout rouge : Se fâcher énormément.
  • Piquer une colère/une crise : Avoir un accès de colère.
  • S'emporter : Se laisser emporter par la colère.
  • Exploser de rage : Exploser de rage.
Expressions idiomatiques
  • Nổi doá như thần : Se mettre dans une colère noire, piquer une colère monumentale (littéralement : se mettre en colère comme un dieu).
  • Mắt nổi doá : Avoir les yeux exorbités par la colère.
nổi doá

Một người đàn ông nổi doá khi chiếc xe của anh ấy bị hỏng.

  1. (dialecte) se mettre en colère